2013년 6월 27일 목요일

스타트업 엑셀러레이터 Kstartup이 여름 프로그램에 참가할 팀들을 모집합니다

작성일: 2013년 6월 27일 목요일

안녕하세요.
한국 스타트업 커뮤니티에 중요한 소식을 전해드립니다.

국내 스타트업들의 글로벌 시장 진출을 지원하는 스타트업 엑셀러레이터 Kstartup이 2013년 여름 프로그램(Kstartup Summer 2013 Batch)에 참여할 스타트업을 모집합니다.  


Kstartup은 앱센터가 주도하고 Google, SK플래닛, 은행권청년창업재단이 지원하는 명실공히 대한민국을 대표하는 글로벌 스타트업 엑셀러레이터로 자리매김하고 있습니다.

스타트업의 성장을 모색하고 계시는 분들께 더할 나위 없이 좋은 기회이니 관심있는 분들은 이번 기회를 놓치지 마시기 바랍니다.

지원서 마감은 7월 19일(화)이며, 접수는 http://kstartup.com/apply 에서 온라인 지원서를 영어로 작성하시면 됩니다.


작성자: 구글코리아 블로그 운영팀

2013년 6월 26일 수요일

투명성 리포트: 안전한 인터넷 사용을 위한 가이드

작성일: 2013년 6월 26일 수요일

온라인 상에서 가장 큰 위협이 되는 두 가지는 사용자의 컴퓨터를 오염시키는 악성코드와 사용자를 속여서 패스워드나 개인정보를 알아내는 피싱 사기입니다.

구글은 의심스러운 사이트들을 찾아내고 신고하기 위해 2006년 세이프 브라우징 프로그램을 시작했습니다. 이는 사용자가 웹 서핑을 할 때 안전하지 못한 사이트에 대해 경고를 줄 수 있다는 것을 의미합니다. 현재 저희는 하루 만 개에 이르는 사이트들을 신고하고 있습니다. 또한 크롬의 세이프 브라우징 기술을 다른 브라우저들과 공유하기 때문에 10억여의 사용자들을 안전하게 보호할 수 있습니다.

그러나 저희는 이에 만족하지 않고 사용자를 보호하기 위한 새로운 방법을 계속해서 모색하고 있습니다. 이러한 노력의 일환으로 오늘 투명성 리포트에 악성 프로그램이나 피싱 사기의 원천을 밝히는 새로운 섹션을 개설했습니다. 새로운 섹션에서는 매주 얼마나 많은 사람들이 세이프 브라우징 경고를 보고 있으며 어느 지역에서 악성 사이트들이 호스트되는지, 그리고 웹사이트 소유자들이 악성코드를 제거한 뒤에 얼마나 빨리 재전염되는지, 그 외에 저희가 발견한 여러 사항들을 확인하실 수 있습니다.


이러한 정보를 사용자와 공유하는 것은 정부의 데이터 요청과 검열 요청, 서비스 중단 등에 대한 정보를 공유하는 투명성 리포트의 취지에도 부합하는 것입니다.

세이프 브라우징에 대해 더 자세한 사항을 알고 싶으시면 링크된 페이지를 방문해 보시기 바랍니다. 웹마스터와 네트워크 관리자들은 구글 웹마스터 도구네트워크 관리자를 위한 안전 브라우징 알리미 등을 통해 악성코드에 대처하는 방법에 대해 도움을 받으실 수 있습니다.

작성자: 루카스 발라드 (Lucas Ballard), 소프트웨어 엔지니어

이 블로그는 구글 공식 블로그(영문)에도 포스팅 되었습니다.

2013년 6월 25일 화요일

6월 25일 버추얼 포토워크 코리아가 그 첫걸음을 내디뎠습니다

작성일: 2013년 6월 25일 화요일

안녕하세요, 버추얼포토워크 코리아 운영진에 있는 강원모 입니다.

존 버터릴 (John Butterill)씨와 브루스 가버 (Bruce Garber)씨는 구글플러스를 통해 거동이 불편하거나 소외된 이들의 손과 발이 되어 이들이 가보고 싶어하는 곳을 영상으로 담아 전달하는 버추얼 포토워크(Virtual Photo Walks)라는 활동을 시작하셨습니다. 구글플러스에 버추얼포토워크의 한국 커뮤니티가 개설된지 일주일만에 140여 분께서 자원봉사 참여를 희망하셨고, 지난 6월 17일 구글 코리아 회의실에서 첫 오프라인 모임을 가졌습니다. 이 모임에서 한국전쟁 기념일을 맞아 고령의 나이 때문에 한국까지 장거리 여행이 힘드신 해외 참전용사분들을 위한 행아웃 진행을 제안해보았습니다.

준비기간이 열흘이 채 되지 않았지만, 시작이 반이라는 말을 떠올리며 집에 돌아간 즉시 버터릴씨에게 연락을 해서 이러한 취지를 밝혔고, 준비되지 않은 시작이었지만 버터릴씨와 버츄얼포토워크 코리아의 많은 분들께서 흔쾌히 진행에 참여해 주셨습니다. 이러한 준비 결과 오늘, 6월25일 새벽에 서울과 부산에서 모여 6시 정각에 버터릴씨와 가버씨, 그리고 미국 미주리 주에 계신 참전 용사분들과 함께 행아웃을 진행했습니다. 서울에서는 전쟁기념관의 유엔 참전 용사 기념비를 중심으로 행아웃을 진행했고, 부산에서는 유엔 참전 용사분들이 잠들어계신 유엔 기념묘지를 행아웃으로 소개해 주셨습니다.


 전쟁기념관에서 미국의 참전용사들과 행아웃 진행 중

6월 25일은 한국의 근현대사에서 가장 중요한 날들 중 하루이지만 대부분의 사람들이 별다른 생각이나 활동없이 무심코 지나치는 날이기도 합니다. 하지만 올해의 6.25는 학창시절 이후에는 찾지 않았던 전쟁기념관을 다시 방문하여 전쟁의 아픔과 참전용사분들의 희생, 그리고 그분들을 향한 감사의 마음을 상기하며 행아웃을 통해 태평양 건너에 계신 참전용사분들과 함께 시공간을 초월하는 만남을 갖고 감사함을 전할 수 있는 특별한 날이었습니다. 준비 기간이 한정적이었던만큼 조급하게 진행한 첫 프로젝트였지만 구글 행아웃을 통해 직접 한국을 방문하시기 어려운 참전용사분들과 함께 제가 보는 아름다운 풍경을 나누고 변화하고 발전해가는 한국을 보여드릴 수 있어 뜻깊었습니다. 

버추얼 포토워크 코리아 자원봉사자들

앞으로 해외 뿐만아니라 국내에 계신 많은 분들을 위해 이러한 일을 계속 이어가려면 더욱 더 많은 자원봉사자분들의 참여가 필요할 것입니다. 버추얼포토워크 코리아의 지속적인 발전을 위해 많은 분들의 관심과 참여를 부탁드립니다. 자원봉사에 참여를 희망하시는 분들은 여기에서 신청해주시기 바랍니다. 같은 곳에서 자원봉사 뿐만 아니라 버추얼 포토워크를 신청하실 수도 있습니다. 꼭 병상에 계신 분이 아니어도 좋습니다. 자원봉사자들을 통해 직접 가시기 힘든 곳들을 간접적으로 경험 하고 싶으신 분들께서는 신청해 주시기 바랍니다.

마지막으로 오늘 새벽부터 나와 준비하고 함께 애써주신 서울과 부산지역의 자원봉사자분들께 감사를 드립니다.

작성자: 강원모, 버추얼포토워크 코리아 운영위원

구글 최우수 사용자 프로그램을 소개합니다

작성일: 2013년 6월 25일 화요일

Gmail, Chrome 등 구글 제품 사용중 궁금한 점이 있거나 제품에 대한 의견이 있으실 때 어떻게 하시나요?

구글은 사용자 여러분이 다른 사용자와 함께 제품에 대한 궁금증을 해결하고 유익한 정보를 공유하실 수 있는 토론의 장으로 Google 제품 포럼을 제공하고 있습니다. 포럼에서 적극적으로 활동해주고 계신 분들을 구글은 ‘최우수 사용자’로 공식적으로 인증하고 다양한 혜택을 드리고 있습니다. 최우수 사용자 프로그램에 대해서는 오늘 공개된 최우수 사용자 웹사이트를 통해 보다 자세히 알아보실 수 있습니다. 



최우수 사용자는 포럼의 제품 관련 질문에 답하여 다른 사용자를 돕기도 하고, 제품에 대한 의견을 제공하여 구글의 제품 개선에 도움을 줍니다. 예를 들어, 구글 캘린더에서 색깔을 자유롭게 선택하는 기능, 모바일 지도에서 오프라인 지도를 사용할 수 있는 지역 확충, 스프레드 시트의 범위 보호 등은 최우수 사용자의 목소리가 반영되어 추가, 개선된 부분입니다. 이처럼 포럼에서 지식을 공유하고 질문에 답변하는 것은 큰 영향력을 가집니다.

지금까지 포럼에서 활동한 적이 없으신 분들도 이제부터 제품의 다양한 기능을 직접 이용해보면서 혹은 도움말 센터를 찾아보면서 다른 사용자의 질문에 답하고 제품에 대한 지식을 쌓을 수 있습니다. 관심 있는 제품 포럼에서의 활동을 시작으로 최우수 사용자로의 첫걸음을 내딛어 보세요!

작성자: 구글 제품 포럼 팀

2013년 6월 21일 금요일

구글 제품을 쓰다가 어색한 우리말 번역을 발견하신 적이 있나요?


작성일: 2013년 6월 21일 금요일

구글은 항상 사용자 여러분의 의견에 귀를 기울이고 있습니다.
Forum Findit 이벤트에 참여하셔서 소중한 의견을 공유해 주시고 구글 기념품도 받으세요!
(→한국어 제품 포럼 방문하기)


구글의 한국어 지원 작업이 어떻게 이루어지는지 궁금하신가요? 

구글에서는 영어 서비스 출시 후 2개월 내에 40개 언어로 서비스를 지원하는 것을 원칙으로 언어전문가들과 제품매니저들로 구성된 현지화 팀(localization team)이 2천여 명의 외부 번역가들과 함께 100개가 넘는 제품에 대해 현지화 작업을 하고 있습니다.

현지화 작업의 기준이 되는 40개 언어는 인터넷 사용인구의 95% 이상을 포괄하는 것이며 한국어는 40개 언어 중에서도 인터넷 사용 인구 기준으로 10대 언어에 드는, 구글의 현지화 노력에서 중요한 비중을 차지하고 있는 언어입니다.

언어 현지화 작업은 제품의 출시에 맞춰 단시간에 이루어지는 경우가 많습니다. 따라서 번역의 품질은 물론이고 속도에 있어서도 고도의 수준을 유지해야 합니다. 그리고 이러한 요구는 구글의 서비스가 확장되고 구글의 제품이 더 많은 지역에서, 더 빠른 속도로 출시됨에 따라 더욱 높아졌습니다.

구글의 현지화팀은 번역 품질과 속도를 효율적으로 관리하기 위해 내부에서 개발한 클라우드 기반 번역 도구와 번역 품질 평가 시스템을 활용하고 있습니다. 구글 번역사 도구는 용어집과 연동되어 일관적인 번역을 가능하게 하며 기존에 번역되었던 문장이 자동 저장되는 번역 메모리를 활용하여 시간과 비용을 절약할 수 있게 해줍니다.

번역사 도구는 구글의 번역서비스 페이지에서 일반 사용자들도 누구나 사용할 수 있습니다.



현지화 작업에서 사용자 만족도는 매우 중요한 척도입니다. 저희는 여러분의 의견과 제안에 귀를 기울이며 더욱 향상된 한국어 서비스를 할 수 있도록 계속해서 노력하겠습니다.

작성자: 장혜림, 구글코리아 현지화 팀




2013년 6월 19일 수요일

함께 이룬 성공의 10주년을 기념하며

작성일: 2013년 6월 19일 수요일

10년 전 Google은 게시자가 자신의 웹사이트에 관련성 있는 광고를 게재하여 수익을 올릴 수 있도록 애드센스를 출시했습니다. 애드센스가 출시된 첫 날의 흥분과 설렘은 지금도 잊을 수 없습니다. 비좁은 회의실에 함께 모인 Google의 소규모 팀은 게시자들도 우리 만큼이나 흥분되어 있다는 사실을 바로 알 수 있었습니다.

그 후 10년 동안 애드센스는 Google 광고 사업의 핵심 부분으로 자리 잡았습니다. 애드센스 커뮤니티는 2백만 이상의 게시자를 포함하는 커뮤니티로 성장하였으며, 게시자들은 작년 한 해에만 애드센스로부터 70억 달러가 넘는 수익을 올렸습니다. 애드센스의 성공은 여러분과 같은 모든 콘텐츠 제작자들 덕분이며, Google에서는 여러분과 함께 일하게 된 것을 영광스럽게 생각합니다. 여러분의 이야기는 Google이 애드센스를 더욱 개선하기 위한 영감을 제공해 줍니다.

10주년을 기념하는 오늘, 애드센스가 처음 시작했을 때부터 Google과 함께한 파트너들의 이야기가 특히 마음에 와 닿습니다. 자신의 정원에 대한 이야기를 글로 쓰고자 하는 꿈을 이루게 된 뉴질랜드의 한 퇴직 여성, 아이들과 더 많은 시간을 보낼 수 있게 된 콜로라도의 한 기술 지원 전문가, 놀이기구를 테스트하고 점검하기 위해 직원을 전 세계로 파견하게 된 한 놀이공원 점검 담당자 - 이 이야기들은 모두 애드센스를 통해 수익을 창출함으로써 가능한 것이었습니다. [a]

10주년 기념의 일환으로 오늘 PDT 기준 오전 10시(GMT 기준 오후 5시) 애드센스 +페이지에서 진행되는 실시간 행아웃 온에어에 여러분도 함께 하시길 바랍니다. 파트너 여러분들도 참여하여 애드센스 초창기의 이야기를 나누고, 그 이후로 어떻게 성장했는지 이야기하며, 게시자 및 온라인 광고의 미래를 논의하게 되기를 기대합니다. 애드센스 10주년을 더욱 뜻깊게 기념하고 싶다면 언제든지 애드센스 10주년 기념 페이지를 방문해 주시기 바랍니다.

작성자: Susan Wojcicki

2013년 6월 14일 금요일

구글 [제스처 검색 Gesture Search] 앱이 업데이트 되었습니다

작성일: 2013년 6월 14일 금요일

모바일을 사용할 때는 문자를 입력하는 것보다 손으로 쓰거나 그리는 것이 더 편리합니다. 여러분이 안드로이드 폰이나 태블릿에서 빠르게 다양한 언어의 콘텐츠를 찾아볼 수 있도록 제스처 검색 앱을 업데이트하여 40개 이상의 언어를 인식할 수 있도록 했습니다. 이제 손가락을 스크린에 대고 글자나 숫자를 그리기만 하면 연락처와 앱, 북마크, 세팅, 음악 등 다양한 콘텐츠에 접근할 수 있습니다. 또한 음역을 사용하여 복잡한 문자를 보다 단순한 문자로 대체하여 검색하는 것도 가능합니다. 예를 들어 중국어 대신 중국어 병음을 사용할 수 있으며 그 외의 언어들도 음역이 자주 쓰이는 경우는 음역으로 검색이 가능합니다.   

 

제스처 검색 앱을 업데이트하여 더욱 편리해진 검색을 경험해보세요. 

작성자: 구글코리아 블로그 운영팀


2013년 6월 13일 목요일

친구들과 얼굴을 맞대고 Cube Slam 게임을 해보세요~

작성일: 2013년 6월 13일 목요일

친구들과 의자에 붙어 앉아서 비디오 게임을 하며 서로를 어떻게 파괴시킬 것인지 진지한 학술적 대화를 나누곤 했습니다. 이제 친구들이 전세계에 흩어져 살기 때문에 예전처럼 얼굴을 맞대고 게임을 하기가 쉽지 않습니다. 바로 이런 아쉬움을 해결해 주는 게임이 Cube Slam입니다.

                     

Cube Slam은 친구들과 얼굴을 맞대고 하는 비디오 게임입니다. 플러그 인을 설치할 필요 없이 브라우저에서 곧바로 비디오 채팅을 할 수 있도록 해주는 오픈 웹 기술인 WebRTC를 사용하여 만들어진 크롬 실험입니다. 친구들이 어디에 있든지 링크를 공유하여 쉽고 빠르게 게임을 할 수 있습니다.

       

Cube Slam에서 이기려면 큐브를 쳐서 친구의 스크린을 세차례 맞추어 스크린이 폭파하도록 하면 됩니다. 방어막과 장애물, 중력대가 레벨에 따라 바뀌고 화구나 레이저, 멀티볼, 미러 컨트롤, 방탄막, 안개, 유령볼, 시한폭탄 등의 파워업을 사용할 수 있습니다 - 죽음의 볼은 피하는 게 좋습니다. 함께 게임할 친구가 온라인에 없으면 Bob the Bear를 상대로 게임을 하여 자신의 레벨을 테스트할 수도 있습니다. Cube Slam 앱을 설치하면 오프라인에서도 Bob과 게임이 가능합니다.

 
Cube Slam의 그래픽은 WebGLCSS 3D에서 만들어졌으며 사운드트랙은 Web Audio를 통해 전달됩니다. 일대일 게임을 가능하게 하는 WebRTC 기술은 데스크탑 크롬과 크롬 OS에서 구동하며 금년 말에 모바일에서도 구동이 가능해질 예정입니다. 엔진룸에서 어떤 일이 이루어지고 있는지 더 알고 싶으시다면 저희가 만든 기술 페이지Chromium 블로그를 참고하시기 바랍니다.

작성자: 클램 라이트(Clem Wright), 구글 크리에이티브 랩

*이 블로그는 구글 크롬 블로그(영문)에도 포스팅되었습니다.

2013년 6월 12일 수요일

2013년 Google Science Fair 결선 진출자들을 발표합니다~

작성일: 2013년 6월 12일 수요일

지난 1월 모집을 시작한 Google Science Fair 2013에서 90명의 지역 결선 참가자를 선정하였습니다 (이 중에는 한국학생도 포함되어 있습니다). 이번 대회에는 120개가 넘는 나라에서 수천 명의 학생들이 참여했습니다. 

프로젝트를 선별하는 일이 쉽지 않았지만 창의성과 과학적 가치, 글로벌 관련성을 지닌 아이디어들이 두각을 나타냈습니다. 올해의 결선 프로젝트들은 바나나 껍질을 사용하여 바이오플라스틱을 만드는 작업부터 오염된 물을 정화하는 법에 이르기까지 매우 다양합니다. 또 비디오 게임이 뇌의 지각능력에 미치는 영향을 조사하는 연구와 전기의 무선 전송을 측정하는 프로젝트도 포함되어 있습니다. 

90명의 결선 진출자들은 세계 전역에서 선출되었습니다.

올해 Google Science Fair에서는 Scientific American Science in Action Award도 수여할 예정입니다. 이 상은 환경과 건강, 자원과 관련된 문제에 실질적인 변화를 가져올 수 있는 프로젝트에 수여됩니다. 90명의 결선 참가자들 중 15명이 올해 수상 후보자로 선정되었습니다. 

6월 27일에는 15명의 결선 참가자들과 Science in Action Award 수상자를 발표할 예정이며 이들은 캘리포니아에 있는 구글 본사를 방문하여 최종 심사를 받고 9월 23일 기념 이벤트에 참여하게 될 것입니다. 

Google Science Fair 2013에 응모해주신 모든 분들께 감사드리며 아울러 90명의 지역 결선 참가자분들께도 축하인사를 전합니다.  

작성자: 샘 피터 (Sam Peter), 구글 과학 경시 대회 팀   

*보다 자세한 내용은 구글 공식 블로그(영문)을 참고하시기 바랍니다.



2013년 6월 10일 월요일

BOLD 여학생 엔지니어 인턴을 채용합니다~!

작성일: 2013년 6월 10일 월요일

대학생이신가요? 코딩에 자신 있으신가요? 그리고 여성이신가요? 그렇다면 이번 여름만큼은 구글에서 BOLD하게 인턴 기회를 잡아보세요. 직원구성의 다양성을 추구하는 구글에서 특별히 여학생 엔지니어 여러분을 모집하고 있습니다.

BOLD는 Building Opportunities in Leadership and Development 의 준 말로, 보다 다양한 배경의 학생들에게 기회를 주는 인턴쉽 프로그램입니다. 올해는 작년에 이어 여학생 엔지니어를 타겟으로 진행하게 되었습니다.

여름방학에 코딩하며 열정을 불태우실 여학생이라면 이 곳에서 지원하세요. google/jobs 의 student site 에서 직접 지원도 가능합니다.

작성자: 구글 채용담당자 정혜정